Übersetzung des OpenEstate-ImmoTools
Aus OpenEstate-Wiki
Inhaltsverzeichnis |
Welche Voraussetzungen sind zu erfüllen?
- Bitte prüfen Sie die Sprachpaket-Tabelle.
- Sollte das OpenEstate-ImmoTool bereits in der gewünschten Sprache übersetzt sein, können Sie sich die Arbeit sparen oder ggf. eine andere Sprache übersetzen.
- Sollten bestimmte Übersetzungen fehlen, wenden Sie sich bitte an den jeweiligen Paketbetreuer.
- Sollten Sie Probleme mit dem Paketbetreuer haben, informieren Sie uns via Ticketsystem um den Sachverhalt zu klären.
- Bewerben Sie sich als Sprachpaket-Betreuer.
- Bitte laden Sie sich die Lizenzvereinbarung für Autoren (CLA) herunter und senden Sie uns ein unterschriebenes Exemplar per Fax oder Post.
- Nachdem das Dokument bei uns eingetroffen ist, tragen wir Sie als Betreuer in die Sprachpaket-Tabelle ein.
Was bedeutet die Betreuung von Sprachpaketen?
- Die erstmalige Übersetzung aller Texte stellt den größten Aufwand dar. Damit allein ist die Arbeit aber nicht getan. Im Zuge der Weiterentwicklung des OpenEstate-ImmoTools, werden weitere Funktionen hinzukommen und somit weitere Texte zu übersetzen sein.
- Zwei Wochen bevor eine Veröffentlichung/Aktualisierung des Programmes stattfindet, werden alle verantwortlichen Übersetzer von uns kontaktiert.
- Wenn innerhalb der zwei Wochen keine Antwort bei uns eingetroffen ist, findet die Veröffentlichung OHNE diese Sprache statt und das Sprach-Update muss nachgereicht werden
- Sollten sich die Verzögerungen häufen, muss ein neuer Paketbetreuer gesucht werden oder die Sprache im schlimmsten Falle aus dem Angebot entfernt werden.
Was ist zu übersetzen?
Im OpenEstate-ImmoTool sind alle dargestellten Texte (abgesehen von Immobilien-Eigenschaften) zu übersetzen. Die Übersetzung ist aufgeteilt auf mehrere Pakete
- OpenEstate-Tool: Das Grundgerüst des ImmoTools
- OpenEstate-Tool-Agency: Das Add-On zur Verwaltung von Immobilien
- OpenEstate-Tool-Calendar: Das Add-On mit Kaldender-Funktionen
- OpenEstate-Tool-Contacts: Das Add-On mit Adressbuch-Funktionen
Wie funktioniert die Übersetzung?
- Es müssen keine Übersetzungsdateien heruntergeladen und bearbeitet werden. Alle zu übersetzenden Texte werden von uns in einer Datenbank archiviert.
- Nachdem Sie als Übersetzer freigeschaltet werden, können Sie im Entwickler-Bereich die Übersetzungstexte einsehen und bearbeiten.
- Änderungen an den Übersetzungsdateien werden im Web-Interface hervorgehoben, sodass diese schnell gefunden werden können.
Das Installationsprogramm übersetzen
Zur automatischen Installation verwenden wir die Software IzPack. Der Installationsvorgang kann ebenfalls übersetzt werden.
Übersetzung der Installations-Pakete
Um die auswählbaren Installationspakete zu übersetzen, bearbeiten Sie bitte folgende Datei in einem Editor und senden Sie uns die modifizierte Datei.
- Die zu ersetzenden Texte befinden sich im Attribut 'txt'.
- Das Attribut 'id' lassen Sie bitte unverändert.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<langpack>
<str id="program" txt="Programm"/>
<str id="program.description" txt="OpenEstate-ImmoTool, Programmdateien"/>
<str id="addon_properties" txt="Immobilien (Add-On)"/>
<str id="addon_properties.description" txt="OpenEstate-ImmoTool, Modul zur Verwaltung von Immobilien."/>
<str id="addon_calendar" txt="Kalender (Add-On)"/>
<str id="addon_calendar.description" txt="OpenEstate-ImmoTool, Modul zur Verwaltung von Terminen und Aufgaben in einem Kalender."/>
<str id="addon_addressbook" txt="Adressbuch (Add-On)"/>
<str id="addon_addressbook.description" txt="OpenEstate-ImmoTool, Modul zur Verwaltung von Kontakten in einem Adressbuch."/>
<str id="i18n_bg" txt="Sprachpaket (bulgarisch)"/>
<str id="i18n_bg.description" txt="Das bulgarische Sprachpaket."/>
<str id="i18n_en" txt="Sprachpaket (englisch)"/>
<str id="i18n_en.description" txt="Das englische Sprachpaket."/>
<str id="i18n_es" txt="Sprachpaket (spanisch)"/>
<str id="i18n_es.description" txt="Das spanische Sprachpaket."/>
</langpack>
Übersetzung der Installations-Software
Die Installations-Software selbst kann ebenfalls in andere Sprachen übersetzt werden. Einige Sprachen sind bereits abgedeckt, siehe hier. Um weitere Sprachen zu ergänzen, bearbeiten Sie bitte die folgende Datei in einem Editor und senden Sie uns die modifizierte Datei.
- Die zu ersetzenden Texte befinden sich im Attribut 'txt'.
- Das Attribut 'id' lassen Sie bitte unverändert.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<langpack>
<!-- Heading messages START -->
<str id="CheckedHelloPanel.headline" txt="Willkommen"/>
<str id="CompilePanel.headline" txt="Java Source-Dateien kompilieren"/>
<str id="ConditionalUserInputPanel.headline" txt="Benutzerdaten"/>
<str id="ExtendedInstallPanel.headline" txt="Installation und Konfiguration"/>
<str id="FinishPanel.headline" txt="Installation abgeschlossen"/>
<str id="HelloPanel.headline" txt="Willkommen"/>
<str id="HTMLInfoPanel.headline" txt="Informationen"/>
<str id="HTMLLicencePanel.headline" txt="Lizenzvereinbarungen"/>
<str id="ImgPacksPanel.headline" txt="Auswahl Installationspakete"/>
<str id="InfoPanel.headline" txt="Informationen"/>
<str id="InstallPanel.headline" txt="Installation"/>
<str id="JDKPathPanel.headline" txt="JDK-Pfad"/>
<str id="LicencePanel.headline" txt="Lizenzvereinbarungen"/>
<str id="PacksPanel.headline" txt="Auswahl Installationspakete"/>
<str id="ProcessPanel.headline" txt="Externe Prozesse ausführen"/>
<str id="ShortcutPanel.headline" txt="Verknüpfungen"/>
<str id="SimpleFinishPanel.headline" txt="Installation abgeschlossen"/>
<str id="SummaryPanel.headline" txt="Zusammenfassung Konfigurationsdaten"/>
<str id="TargetPanel.headline" txt="Installationspfad"/>
<str id="UserInputPanel.headline" txt="Benutzerdaten"/>
<str id="InstallationTypePanel.headline" txt="Installationsart"/>
<!-- General installer strings -->
<str id="installer.title" txt="IzPack - Installation von "/>
<str id="installer.next" txt="Weiter"/>
<str id="installer.prev" txt="Zurück"/>
<str id="installer.quit" txt="Beenden"/>
<str id="installer.madewith" txt="(Erstellt mit IzPack - http://izpack.org/)"/>
<str id="installer.quit.title" txt="Wollen Sie wirklich beenden?"/>
<str id="installer.quit.message" txt="Die Installation wird jetzt abgebrochen!"/>
<str id="installer.warning" txt="Warnung!"/>
<str id="installer.yes" txt="Ja"/>
<str id="installer.no" txt="Nein"/>
<str id="installer.cancel" txt="Abbruch"/>
<str id="installer.error" txt="Fehler"/>
<str id="installer.help" txt="Hilfe"/>
<str id="installer.step" txt="Schritt"/>
<str id="installer.of" txt="von"/>
<str id="installer.Message" txt="Meldung"/>
<!-- Uninstaller specific strings -->
<str id="uninstaller.warning" txt="Jetzt werden die installierten Anwendungen entfernt!"/>
<str id="uninstaller.destroytarget" txt="Lösche alle Dateien in "/>
<str id="uninstaller.uninstall" txt="Deinstallieren"/>
<!-- The strings for the 'official' IzPack plugins -->
<str id="HelloPanel.welcome1" txt="Willkommen zur Installation von "/>
<str id="HelloPanel.welcome2" txt="!"/>
<str id="HelloPanel.authors" txt="Der(die) Autor(en) dieser Software ist(sind): "/>
<str id="HelloPanel.url" txt="Die Homepage für diese Software: "/>
<str id="PrinterSelectPanel.select_printer" txt="Wählen Sie den Drucker für die erste Einrichtung und Prüfung."/>
<str id="CheckedHelloPanel.productAlreadyExist0" txt="Das Produkt ist bereits auf Ihrem Computer unter "/>
<str id="CheckedHelloPanel.productAlreadyExist1" txt=" installiert. Soll eine weitere Version installiert werden?"/>
<str id="CheckedHelloPanel.infoOverUninstallKey" txt="Der Deinstallationschlüssel lautet wie folgt: "/>
<str id="LicencePanel.info" txt="Bitte lesen Sie die folgenden Lizenzvereinbarungen durch:"/>
<str id="LicencePanel.agree" txt="Ja, ich stimme diesen Lizenzvereinbarungen zu."/>
<str id="LicencePanel.notagree" txt="Nein, ich stimme diesen Lizenzvereinbarungen nicht zu."/>
<str id="LicencePanel.yes" txt="Ja"/>
<str id="LicencePanel.no" txt="Nein"/>
<str id="InfoPanel.info" txt="Bitte lesen Sie die folgenden Informationen:"/>
<str id="InstallationTypePanel.info" txt="Bitte wählen Sie die Installationsart:"/>
<str id="InstallationTypePanel.normal" txt="Neue Installation"/>
<str id="InstallationTypePanel.modify" txt="Installation anpassen"/>
<str id="PathInputPanel.required" txt="Das gewählte Verzeichnis muss existieren."/>
<str id="PathInputPanel.required.forModificationInstallation" txt="Das gewählte Verzeichnis muss existieren."/>
<str id="PathInputPanel.notValid" txt="Das gewählte Verzeichnis enthält nicht das benötigte Produkt."/>
<str id="TargetPanel.info" txt="Wählen Sie den Installationspfad:"/>
<str id="TargetPanel.browse" txt="Auswählen..."/>
<str id="TargetPanel.warn"
txt="Das Verzeichnis existiert bereits! Sind Sie sicher, dass Sie in diesem Verzeichnis installieren wollen?"/>
<str id="TargetPanel.empty_target"
txt="Sie haben ein namenloses Ziel eingegeben! Wollen Sie fortfahren?"/>
<str id="TargetPanel.nodir"
txt="Sie haben ein Ziel eingegeben, welches kein Verzeichnis ist! Bitte wählen Sie ein Verzeichnis aus!"/>
<str id="TargetPanel.notwritable"
txt="Sie haben ein Ziel eingegeben, welches nicht beschreibbar ist! Bitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis aus!"/>
<str id="TargetPanel.createdir"
txt="Das folgende Verzeichnis wird erstellt:"/>
<str id="JDKPathPanel.extendedIntro"
txt="Für den Betrieb des Produktes wird ein JDK zwischen Version ${JDKPathPanel.minVersion} und ${JDKPathPanel.maxVersion} benötigt. Eine Java-Runtime-Umgebung (JRE) ist nicht ausreichend."/>
<str id="JDKPathPanel.intro"
txt="Für den Betrieb des Produktes wird ein JDK benötigt. Eine Java-Runtime-Umgebung (JRE) ist nicht ausreichend."/>
<str id="JDKPathPanel.info" txt="Pfad des JDK-Verzeichnisses:"/>
<str id="JDKPathPanel.badVersion1" txt="Das gewählte JDK hat die falsche Version (vorhanden: "/>
<str id="JDKPathPanel.badVersion2" txt=" benötigt: "/>
<str id="JDKPathPanel.badVersion3" txt=") Soll das JDK trotzdem benutzt werden?"/>
<str id="JDKPathPanel.nonValidPathInReg"
txt="Die Windows-Registry enthält für dieses JDK einen fehlerhaften Pfad-Eintrag. Soll das JDK trotzdem benutzt werden?"/>
<str id="PacksPanel.info" txt="Bitte wählen Sie hier die Installationspakete aus:"/>
<str id="PacksPanel.tip" txt="Hinweis: Die grau markierten Pakete können nicht optional ausgewählt werden."/>
<str id="PacksPanel.space" txt="Erforderlicher Speicherplatz: "/>
<str id="PacksPanel.freespace" txt="Verfügbarer Speicherplatz: "/>
<str id="PacksPanel.description" txt="Beschreibung"/>
<str id="PacksPanel.dependencyList"
txt="Das Paket hat folgende Abhängigkeiten und/oder Ausschlüsse:"/>
<str id="PacksPanel.dependencies" txt="Abhängigkeiten: "/>
<str id="PacksPanel.excludes" txt="Ausschlüsse: "/>
<str id="ImgPacksPanel.dependencyList" txt="Abhängigkeiten und/oder Ausschlüsse"/>
<str id="PacksPanel.notEnoughSpace"
txt="Der erforderliche Festplattenplatz für die Installation ist größer als der zur Verfügung stehende Speicherplatz."/>
<str id="PacksPanel.notAscertainable" txt="nicht bestimmbar"/>
<str id="PacksPanel.installedpacks.summarycaption" txt="Bereits installierte Pakete"/>
<str id="InstallPanel.info" txt="Starten Sie hier die Installation:"/>
<str id="InstallPanel.install" txt="Installieren!"/>
<str id="InstallPanel.tip" txt="Installationsfortschritt des Pakets:"/>
<str id="InstallPanel.begin" txt="[Nichts]"/>
<str id="InstallPanel.finished" txt="[Fertig]"/>
<str id="InstallPanel.progress" txt="Installationsfortschritt gesamt:"/>
<str id="InstallPanel.overwrite.title" txt="Datei existiert bereits"/>
<str id="InstallPanel.overwrite.question"
txt="Die folgende Datei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"/>
<str id="FinishPanel.success" txt="Die Installation wurde erfolgreich durchgeführt!"/>
<str id="FinishPanel.done" txt="Fertig"/>
<str id="FinishPanel.fail" txt="Die Installation ist fehlgeschlagen ..."/>
<str id="FinishPanel.uninst.info" txt="Ein Deinstallationsprogramm wurde in folgendem Dateipfad gespeichert:"/>
<str id="FinishPanel.auto" txt="Automatisches Installationsskript generieren"/>
<str id="FinishPanel.auto.tip"
txt="Generiert eine Datei mit der die gleiche Installation automatisch auf einem anderen Computer durchgeführt werden kann."/>
<str id="ImgPacksPanel.packs" txt="Die folgenden Pakete stehen zur Verfügung:"/>
<str id="ImgPacksPanel.snap" txt="Hier ist der zugehörige Schnappschuss:"/>
<str id="ImgPacksPanel.checkbox" txt=" Installiere dieses Paket"/>
<str id="ShortcutPanel.headline" txt="Verknüpfungen einrichten"/>
<str id="ShortcutPanel.regular.list" txt="Wählen Sie eine Programmgruppe für die Verknüpfung:"/>
<str id="ShortcutPanel.regular.default" txt="Standard"/>
<str id="ShortcutPanel.regular.desktop" txt="Zusätzliche Verknüpfungen auf dem Desktop erstellen"/>
<str id="ShortcutPanel.regular.StartMenu:Start-Menu" txt="Start-Menü"/>
<str id="ShortcutPanel.regular.StartMenu:K-Menu" txt="K-Menü"/>
<!-- StartMenu is a placeholder will be replaced at runtime -->
<str id="ShortcutPanel.regular.create" txt="Verknüpfungen im StartMenu erstellen"/>
<str id="ShortcutPanel.regular.userIntro" txt="Erstelle Verknüpfung für:"/>
<str id="ShortcutPanel.regular.currentUser" txt="aktuellen Benutzer"/>
<str id="ShortcutPanel.regular.allUsers" txt="alle Benutzer"/>
<str id="ShortcutPanel.alternate.apology"
txt="Leider wird die Erzeugung von Verknüpfungen durch IzPack unter diesem Betriebssystem noch nicht unterstützt. Bitte ziehen Sie das Handbuch Ihres Betriebssystems zu Rate, um manuell Verknüpfungen zu erstellen."/>
<str id="ShortcutPanel.alternate.targetsLabel"
txt="Die folgende Liste enthält Einträge, die der Hersteller dieser Software Ihnen mitteilen möchte, um Ihnen die Arbeit dennoch etwas zu erleichtern."/>
<str id="ShortcutPanel.alternate.textFileExplanation"
txt="Sie können detaillierte Informationen über diese Einträge in einer Textdatei abspeichern, um sie später abrufen zu können."/>
<str id="ShortcutPanel.alternate.saveButton" txt="In einer Textdatei abspeichern"/>
<str id="ShortcutPanel.textFile.header"
txt="Informationen über Verknüpfungen\n================================\n\nDie folgenden Abschnitte beschreiben die beabsichtigten Verknüpfungen. Diese\nInformation sollte es möglich machen, Verknüpfungen manuell zu erstellen.\n"/>
<str id="ShortcutPanel.textFile.name" txt="Name der Verknüpfung : "/>
<str id="ShortcutPanel.textFile.location" txt="Vorgesehener Platz : "/>
<str id="ShortcutPanel.textFile.description" txt="Beschreibung : "/>
<str id="ShortcutPanel.textFile.target" txt="Ausführen : "/>
<str id="ShortcutPanel.textFile.command" txt="Kommandozeile : "/>
<str id="ShortcutPanel.textFile.iconName" txt="Bilddatei : "/>
<str id="ShortcutPanel.textFile.iconIndex" txt="Bildindex : "/>
<str id="ShortcutPanel.textFile.work" txt="Arbeitsverzeichnis : "/>
<str id="ShortcutPanel.location.desktop" txt="Desktop"/>
<str id="ShortcutPanel.location.applications" txt="Programm-Menü"/>
<str id="ShortcutPanel.location.startMenu" txt="Start-Menü"/>
<str id="ShortcutPanel.location.startup" txt="Autostart-Gruppe"/>
<str id="UserInputPanel.error.caption" txt="Eingabeproblem"/>
<str id="UserInputPanel.search.autodetect" txt="Automatisch erkennen"/>
<!-- more descriptive error message would be cool, like specifying what file we looked for -->
<str id="UserInputPanel.search.autodetect.failed.message" txt="Automatische Erkennung fehlgeschlagen."/>
<str id="UserInputPanel.search.autodetect.failed.caption" txt="Automatische Erkennung fehlgeschlagen."/>
<str id="UserInputPanel.search.autodetect.tooltip"
txt="In den verfügbaren Pfaden nach der Datei oder dem Verzeichnis suchen."/>
<str id="UserInputPanel.search.location" txt="Position von {0} eingeben."/>
<str id="UserInputPanel.search.location.checkedfile" txt="Die Existenz von {0} wird geprüft."/>
<str id="UserInputPanel.search.browse" txt="Durchsuchen..."/>
<str id="UserInputPanel.search.wrongselection.message"
txt="Die gewählte Datei oder das Verzeichnis existiert nicht oder ist unpassend."/>
<str id="UserInputPanel.search.wrongselection.caption" txt="Ungültige Auswahl."/>
<str id="CompilePanel.heading" txt="Kompilierung"/>
<str id="CompilePanel.tip" txt="Job-Fortschritt:"/>
<str id="CompilePanel.browse" txt="Auswählen..."/>
<str id="CompilePanel.browse.approve" txt="Als Compiler verwenden"/>
<str id="CompilePanel.start" txt="Start"/>
<str id="CompilePanel.progress.initial" txt="[Start-Knopf drücken]"/>
<str id="CompilePanel.progress.finished" txt="[Fertig]"/>
<str id="CompilePanel.progress.overall" txt="Fortschritt gesamt:"/>
<str id="CompilePanel.error" txt="Kompilierung fehlgeschlagen"/>
<str id="CompilePanel.error.reconfigure" txt="Konfiguration ändern"/>
<str id="CompilePanel.error.ignore" txt="Ignorieren"/>
<str id="CompilePanel.error.abort" txt="Abbrechen"/>
<str id="CompilePanel.error.seebelow" txt="Unten sehen Sie das fehlgeschlagene Kommando und seine Ausgaben."/>
<str id="CompilePanel.error.nofiles" txt="Beim Suchen der Dateien für die Kompilierung trat ein Fehler auf."/>
<str id="CompilePanel.error.invalidarguments" txt="Der Compiler versteht die zusätzlichen Parameter nicht."/>
<str id="CompilePanel.error.noclassfile" txt="Der Compiler hat keine Klassendatei erzeugt für die Quelldatei "/>
<str id="CompilePanel.error.compilernotfound" txt="Der Compiler konnte nicht gefunden werden."/>
<str id="CompilePanel.choose_compiler" txt="Zu verwendender Compiler:"/>
<str id="CompilePanel.additional_arguments" txt="Zusätzliche Compilerparameter:"/>
<str id="ProcessPanel.heading" txt="Prozesse"/>
<!-- Strings for the summary of panels - START -->
<str id="SummaryPanel.info"
txt="Alle für die Installation notwendigen Daten liegen nun vor. Die wichtigsten sind nachfolgend aufgeführt. Klicken Sie auf "Weiter", um mit der Installation zu beginnen. "/>
<str id="TargetPanel.summaryCaption" txt="Installationspfad"/>
<str id="JDKPathPanel.summaryCaption" txt="Pfad des JDK-Verzeichnisses"/>
<str id="PacksPanel.summaryCaption" txt="Gewählte Installationspakete"/>
<str id="ImgPacksPanel.summaryCaption" txt="Gewählte Installationspakete"/>
<str id="TreePacksPanel.summaryCaption" txt="Gewählte Installationspakete"/>
<!-- Strings for the summary of panels - END -->
<!-- Strings for the Registry -->
<str id="functionFailed.RegOpenKeyEx" txt="Der Registry-Schlüssel {0}\\{1} konnte nicht geöffnet werden."/>
<!-- Add your own panels specific strings here if you need or use a custom
langpack with the same syntax referred as resoure CustomLangpack.xml_[ISO3]"
-->
<str id="nextmedia.title" txt="Nächstes Installationsmedium"/>
<str id="nextmedia.msg" txt="Wählen Sie den Ort des nächsten Installationsmediums aus."/>
<str id="nextmedia.browsebtn" txt="Durchsuchen"/>
<str id="nextmedia.okbtn" txt="Übernehmen"/>
<str id="nextmedia.cancelbtn" txt="Installation abbrechen"/>
<str id="nextmedia.choosertitle" txt="Installationsmedium auswählen"/>
<str id="nextmedia.filedesc" txt="Installationspakete (.pak*)"/>
<!-- Strings for the loggin/reporting system (Messenger) -->
<!-- This string defines the time stamp format in the installation report.
The format details are documented in java.text.SimpleDateFormat -->
<str id="log.timeStamp" txt="dd-MM-yyyy [HH:mm:ss] zzzz"/>
<!-- Strings for various purposes in the logging/reporting system -->
<str id="log.reportHeading" txt=" IzPack INSTALLATIONSREPORT"/>
<str id="log.installFailed" txt="Achtung!!! Die Installation ist fehlgeschalgen!"/>
<str id="log.partialInstall" txt="Achtung!!! Die Installation konnte nicht vollständig ausgeführt werden!"/>
<str id="log.messageCount" txt="Dieser Report enthält {0} Meldung(en), {1} Warnung(en) und {2} Fehlermeldung(en)"/>
<str id="log.application" txt="Installationsreport für : {0} Version {1}"/>
<str id="log.timePrefix" txt="Install time : {0}"/>
<str id="log.pathPrefix" txt="Install directory : {0}"/>
<str id="log.messageHeading" txt=" --- Meldungen ---"/>
<str id="log.warningHeading" txt=" --- Warnungen ---"/>
<str id="log.errorHeading" txt=" --- Installationsfehler ---"/>
<str id="log.exceptionPrefix" txt=" >> Exception: {0}"/>
<str id="log.messagePrefix" txt="Meldung [{0}] - "/>
<str id="log.warningPrefix" txt="Warnung [{0}] - "/>
<str id="log.errorPrefix" txt="Fehler [{0}] - "/>
<str id="log.reportWriteErrorTitle" txt="Schreibfehler"/>
<str id="log.reportWriteError" txt="Konnte den Report nicht in die Datei ''{0}'' schreiben"/>
<str id="log.informUserTitle" txt="Installationsprobleme"/>
<str id="log.saveLogTitle" txt="Protokoll speichern"/>
<str id="log.LogFileName" txt="installLog.txt"/>
<str id="log.informUserFail"
txt="<html>Die Installation ist fehlgeschalgen!<br>Möchten Sie ein Protokoll abspeichern?</html>"/>
<str id="log.informUserPartial"
txt="<html>Die Installation konnte nicht vollständig ausgeführt werden!<br>Möchten Sie ein Protokoll abspeichern?</html>"/>
<!-- Strings for individual messages in the logging/reporting system.
Numbers for each category (message/warning/error) start at 0 -->
<str id="log.message_" txt=""/>
<str id="log.warning_" txt=""/>
<str id="log.error_0" txt="konnte die Datei ''{0}'' nicht schreiben"/>
<str id="InstallationGroupPanel.colNameSelected" txt="Selektiert"/>
<str id="InstallationGroupPanel.colNameInstallType" txt="Installationstyp"/>
<str id="InstallationGroupPanel.colNameSize" txt="Größe"/>
<str id="debug.changevariable" txt="Wert ändern"/>
</langpack>

